2014手語雙語及聾人教育研討會

特邀演講

更新日期: 2014 年 6 月 9 日

特邀發言人包括(按發言順序排列):

李月裳教授

李月裳
(香港中文大學)
網頁: http://www.ihcr.cuhk.edu.hk/eng/relatedSites/ent/privateSpeech.htm

"手語雙語共融教育計劃中的聾童口語發展"

李月裳是香港中文大學耳鼻咽喉 — 頭頸外科學系副教授兼言語治療科主管。她同時是資深言語治療師,自 1995 年起廣泛參與設計針對不同人士需要的評估工具及康復計劃。她開發了一系列的測試工具,包括香港粵語詞彙理解測驗 (CRVT),廣東話基礎言語感知測驗 (CBSPT) 和香港粵語聲調辨識測驗 (CANTIT)。她的主要研究領域包括兒童言語及語言發展、香港粵語聲調感知與表達、測驗工具標準化及實效性評估等。

Prof. Takashi Torigoe

鳥越隆士
(兵庫教育大學)
網頁: http://www.edu.hyogo-u.ac.jp/torigoe/index_e.htm

"甚麼是"共融"實踐?一項比較研究"

鳥越隆士於 1994 年獲廣島大學心理學博士學位,自 1996 年起任兵庫教育特殊教育系教授至今。 1990-1996 年間,他曾是國立殘疾人康復中心手語翻譯培訓計劃的導師。在 1993-2013 年間,他曾以訪問學者或訪問教授的身份在歐洲多所大學工作,包括瑞典斯德哥爾摩大學 (Stockholm University),挪威奧斯陸大學 (University of Oslo) 以及芬蘭于韋斯屈萊大學 (University of Jyvaskyla)。他的研究涉及聾/弱聽學生的心理和教育,手語研究,發展心理學以及語言獲得。他在每項研究領域,不論是日本國內或是國際上,都曾以不同方式發表眾多成果,包括期刊論文、著作章節和會議演講等。

Professor Hsing Min-hua

邢敏華
(國立臺南大學)
網頁: http://www2.nutn.edu.tw/gac640/web-SE/Chinese/teacher-4.htm

"臺灣聾教育近來政策與實踐的改變:手語雙語之路"

邢敏華,國立台南大學特殊教育學系教授。她於台灣政治大學中文系畢業以後,至美國深造攻讀一般特殊教育碩士,也在台灣獲得國立臺灣師範大學特殊教育學系第一屆特殊教育碩士學位。曾在臺北啟聰學校任教十年,後獲得美國華盛頓大學 (University of Washington) 的教育博士,轉至國立台南師範學院 (後改名為國立臺南大學) 特殊教育學系任教,副教授七年後升等為教授。研究興趣與專長為聽覺障礙與手語教學、雙語教學、聾人文化等。近年來開始在臺灣效法香港,於南大幼稚園階段推動手語雙語共融的小型實驗模式,期能嘉惠聽障與健聽幼兒。她喜歡聾人朋友,長期義務從事手語翻譯,服務教會內的聾人朋友。